|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Sheemeka
Mrs. Cullen
Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 21:37, 26 Lut 2009 Temat postu: |
|
|
Raczej nieee
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Shay
Miss Swift
Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Pią 11:01, 27 Lut 2009 Temat postu: |
|
|
Haha Les rozdaje płyty...hmm xD
[link widoczny dla zalogowanych]
Sheem! Ze strony podanej wyżej, możesz ściągnąć BitComet
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Shay dnia Pią 11:15, 27 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Leslie
Mrs. O'Shea
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Pią 15:06, 27 Lut 2009 Temat postu: |
|
|
Hah, bo ten program się naprawdę przydaje xD Przynajmniej mi
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Sheemeka
Mrs. Cullen
Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 10:57, 02 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Ok dzięki, ale to ściągnę u babci bo tata mi nic ściągać nei pozwala na kompa obecnie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Leslie
Mrs. O'Shea
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Pią 14:54, 06 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Ja po kilku dniowej przerwie od tłumaczenie, przetłumaczylam 'Stupid Girl'
Garbage / Alexz Johnson - Stupid girl
You pretend you're high / Udajesz,że jesteś wysoka
You pretend you're bored / Udajesz, że jesteś znudznona
You pretend you're anything/ Udajesz, że nie jesteś nikim
Just to be adored / Tyko po to by byc wielbiona
And what you need / I to wszystko co chcesz
Is what you get / Dostajesz to
Don't believe in fear/ Nie wierz w strach
Don't believe in faith/ Nie wierz w wiarę
Don't believe in anything/ Nie wierz w nic
That you can't break/ Czego nie możesz rozbic
You stupid girl/ Głupia dziewczyno
You stupid girl/ Głupia diewczyno
All you had you wasted/ Wszystko co miałaś zmarnowałaś
All you had you wasted/ Wszystko co miałaś zmarnowałaś
What drives you on (what drives you on) / To co tobą kieruje (To co tobą kieruje)
Can drive you mad (can drive you mad) / Może doprowadziec cię do szaleństwa (Może doprowadziec cię do szaleństwa)
A million lies to sell yourself / Miliony kłamstw, które sprzedałaś
Is all you ever had / Jest wszystkim, co kiedykolwiek miałaś
Don't believe in love / Nie wierz w miłośc
Don't believe in hate / Nie wierz w nienawiśc
Don't believe in anything / Nie wierz nic
That you can't waste / Czego nie możesz zmarnowac
You stupid girl/ Głupia dziewczyno
You stupid girl/ Głupia diewczyno
Can't believe you fake it / Nie możesz wierzyc, że to sfałszujesz
Can't believe you fake it/ Nie możesz wierzyc, że to sfałszujesz
Don't believe in fear/ Nie wierz w strach
Don't believe in pain / Nie wierz w bol
Don't believe in anyone / Nie wierz nikomu
That you can't tame / Kogo nie możesz oswoic
You stupid girl/ Głupia dziewczyno
You stupid girl/ Głupia diewczyno
All you had you wasted/ Wszystko co miałaś zmarnowałaś
All you had you wasted/ Wszystko co miałaś zmarnowałaś
You stupid girl/ Głupia dziewczyno
You stupid girl/ Głupia diewczyno
Can't believe you fake it / Nie możesz wierzyc, że to sfałszujesz
Can't believe you fake it/ Nie możesz wierzyc, że to sfałszujesz
You stupid girl/ Głupia dziewczyno
You stupid girl/ Głupia diewczyno
Can't believe you fake it / Nie możesz wierzyc, że to sfałszujesz
Can't believe you fake it/ Nie możesz wierzyc, że to sfałszujesz
You stupid girl / Głupia dziewczyno
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Sheemeka
Mrs. Cullen
Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 21:23, 06 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Lubię tę piosenkę
A ja ciągle się zabieram za dalsze tłumaczenie Shout xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Leslie
Mrs. O'Shea
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Sob 13:25, 07 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Ma fajny tekst. Mówię o Stupid Girl, Shout nie wiem
Katy Perry / Miley Cyrus - Breakout
Every weeks the same / Każdy tydzień taki sam
Stuck in school's so lame / Zamknięta w szkole, tak wadliwie
My parents say that I'm lazy / Moi rodzice mówią, że jestem leniwa
Getting up at 8 AM's crazy / Wstawanie o 8 rano jest szalone
Tired of being told what to do / Mam dośc, mówienia mi co mam robic
So unfair / Tak niesprawiedliwe
So uncool / Tak sztywnie
The day's too long / Dni za długie
And I'm holding on / A ja czekam
'til I hear the bell ring / Do czasu gdy usłyszę dźwięk dzwonka
'cause that's time when we're gonna / Bo to jest czas kiedy
(Time when we're gonna)/ (Bo to to jest czas kiedy)
Breakout / Wyluzujmy się
Let the party start / Niech rozpocznie się impreza
We're gonna stay out / Zostaniemy na zewnątrz
Gonna break some hearts / Złamiemy trochę serc
We're gonna dance till the dance floor falls apart / Tańczmy dopóki parkiet się nie rozpadnie
Uh oh, all over again. / Uh-oh, wszystko od nowa, jeszcze raz
We're gonna wake up everyone we know / Obudzimy każdego, kogo znamy
We're gonna have some fun, gonna lose control / Będziemy się bawic, stracimy kontrolę
Feels so good, to let's go-oh-oh. / Czuję się tak dobrze, dalej och-och
Hangin' out's just somethin' we like to do / Zawieszenia, to jest coś, co lubimy robic
My friends and the mess we get into / Z moim przyjaciółmi, wprowadzamy bałagan
These are the lessons that we choose / To są lekcje, które wybraliśmy
Not a book full of things we'll never use / Żadnych książek, z rzeczami których nigdy nie urzyjemy
Breakout / Wyluzujmy się
Let the party start / Niech rozpocznie się impreza
We're gonna stay out / Zostaniemy na zewnątrz
Gonna break some hearts / Złamiemy trochę serc
We're gonna dance till the dance floor falls apart / Tańczmy dopóki parkiet się nie rozpadnie
Uh oh, all over again. / Uh-oh, wszystko od nowa, jeszcze raz
We're gonna wake up everyone we know / Obudzimy każdego, kogo znamy
We're gonna have some fun, gonna lose control / Będziemy się bawic, stracimy kontrolę
Feels so good, to let's go-oh-oh. / Czuję się tak dobrze, dalej och-och
I wish it would never end, / Chciałabym by to się nigdy nie skończyło,
Spending time with my friends. / Spędzac czas z moimi przyjaciółmi,
Oh with my friends! / Och, z moimi przyjaciółmi!
Breakout / Wyluzujmy się
Let the party start / Niech rozpocznie się impreza
We're gonna stay out / Zostaniemy na zewnątrz
Gonna break some hearts / Złamiemy trochę serc
We're gonna dance till the dance floor falls apart / Tańczmy dopóki parkiet się nie rozpadnie
Uh oh, all over again. / Uh-oh, wszystko od nowa, jeszcze raz
We're gonna wake up everyone we know / Obudzimy każdego, kogo znamy
We're gonna have some fun, gonna lose control / Będziemy się bawic, stracimy kontrolę
Feels so good, to let's go-oh-oh. / Czuję się tak dobrze, dalej och-och
Breakout / Wyluzujmy się
Let the party start / Niech rozpocznie się impreza
We're gonna stay out / Zostaniemy na zewnątrz
Gonna break some hearts / Złamiemy trochę serc
We're gonna dance till the dance floor falls apart / Tańczmy dopóki parkiet się nie rozpadnie
Uh oh, all over again. / Uh-oh, wszystko od nowa, jeszcze raz
We're gonna wake up everyone we know / Obudzimy każdego, kogo znamy
We're gonna have some fun, gonna lose control / Będziemy się bawic, stracimy kontrolę
Feels so good, to let's go-oh-oh. / Czuję się tak dobrze, dalej och-och
Wieem, beznadziejne tłumaczenie xD
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Leslie dnia Sob 13:26, 07 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Sheemeka
Mrs. Cullen
Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 22:05, 09 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Jest świetne
Dla neij wstawanie o 8 jest szalone a dla mnei wstawanie o 7 xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Leslie
Mrs. O'Shea
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Wto 15:49, 10 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Sheemeka napisał: | Dla neij wstawanie o 8 jest szalone a dla mnei wstawanie o 7 xD |
No właśnie, dla mnie też
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Shay
Miss Swift
Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Śro 20:26, 11 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Selena Gomez - Tell Me Something I Don't Know (Powiedz Mi Coś Czego Nie Wiem)
Everybody tells me that it`s so hard to make it / Wszyscy mówią mi, jak tciężko to zrobić
It`s so hard to break yeah / A jeszcze ciężej złamać
There`s no way to fake it / I nie znajdziesz sposobu, by to sfałszować
Everybody tells me that it`s wrong what I`m feeling / Wszyscy mówią mi, że to co czuję jest złe
I shouldn`t believe in / Nie powinnam w to wierzyć
The dreams that I`m dreaming / To marzenie, o ktorym śnię
I hear it everyday / Słyszę to każdego dnia
I hear it all the time / Słyszę to cały czas
I`m never gonna melt it much but they`re never gonna change my mind / Nie będę zbyt bezczelna, ale oni nie zmienią mojego umysłu
Oh / Oh xD
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
How many inches in a mile / Ile jest cali w mili?
What it takes to make you smile / Co sprawia, że się uśmiechasz?
Betcha not to trat me like, a child baby / Próbuję zrobić coś, żebyś przestał traktować mnie jak dziecko, kochanie
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
Tell me, tell me something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem
Tell me, tell me something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem
Everybody tells me I don`t know what I`m doing / Wszyscy mówią mi że nie wiem co robić
This life I`m presuing / W życiu które wiodę
The odds I`d be losing / Przeważa przegrana
Everybody tells me that it`s one in a milion / Wszyscy mi mówią, że jestem jedna na milion
Like one in bilion / Jak jedna na miliard
One in a zillion / Jedna w bilionie
I hear it everyday / Słyszę to każdego dnia
I hear it all the time / Słyszę to cały czas
I`m never gonna melt it much but they`re never gonna change my mind / Nie będę zbyt bezczelna, ale oni nie zmienią mojego umysłu
Oh / Oh xD
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
How many inches in a mile / Ile jest cali w mili?
What it takes to make you smile / Co sprawia, że się uśmiechasz?
Betcha not to trat me like, a child baby / Próbuję zrobić coś, żebyś przestał traktować mnie jak dziecko, kochanie
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
So here`s the track / Więc tutaj jest droga
Like Catrina makes a / Robisz jak Catrina
Wish Medina / Życząc Medinie
Make em say "I`m ready" / Mówisz "Jestem gotowa"
Are you ready for it? / Jesteś na to gotowa?
Ya I`m ready for it / Tak, jestem na to gotowa
Really ready for it? / Naprawdę na to gotowa
Ya I`m ready for it / Tak, jestem na to gotowa
Let`s get ready for it / Więc zrób to!
I`m on my way / Jestem na mojej drodze
I know I`m gonna get there someday / I wiem że któregoś dnia to zrozumiem
It doesn`t help when you say / I nie pomaga mi to że mówisz
It won`t be easy / Że nie będzie łatwo
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
How many inches in a mile / Ile jest cali w mili?
What it takes to make you smile / Co sprawia, że się uśmiechasz?
Betcha not to trat me like, a child baby / Próbuję zrobić coś, żebyś przestał traktować mnie jak dziecko, kochanie
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
How many inches in a mile / Ile jest cali w mili?
What it takes to make you smile / Co sprawia, że się uśmiechasz?
Betcha not to trat me like, a child baby / Próbuję zrobić coś, żebyś przestał traktować mnie jak dziecko, kochanie
Tell me, tell me something I don`t know, something I don`t know, something I don`t know / Powiedz, powiedz coś czego nie wiem, coś czego nie wiem, coś czego nie wiem
Next: Hannah Montana - Spotlight
Przepraszam, za wszystkie błędy. Nie mogłam znaleźć niektórych słów
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Shay dnia Śro 20:27, 11 Mar 2009, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Leslie
Mrs. O'Shea
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Czw 15:02, 12 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
O super, przetłumaczysz 'Spotlight'
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Leslie
Mrs. O'Shea
Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Pią 16:41, 13 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Miley Cyrus - Right here (Tutaj)
I'll be right here when you need me / Będę tutaj, kiedy będziez mnie potrzebowac
Anytime just keep believin / Zawsze musisz w to wierzyc
And I'll be right here / A ja będę tutaj
If you ever need a friend / Jeśli kiedykolwiek będziesz potrzebował przyjaciela
Someone to care and understand / Kogoś, kto się zaoopiekuje i zrozumie
I'll be right here / Będę tutaj
All you have to do is call my name / Wszystko co musisz zrobic, ot zawołac moje imię
No matter how close or far away / Jakkolwiek blisko bądź daleko jesteś
Ask me once and I'll come / Zapytaj o mnie a ja się pojawię
I'll come runnin / Przybiegnę
And when I can't be with you dream me near / A gdy nie mogę byc z tobą, śnij, że jestem blisko
Keep me in your heart and I'll appear / Zatrzymaj mnie w swoim sercu a ja się ukażę
All you gotta do is turn around / Wszysko co musisz zrobic to odwrócic się
Close your eyes / Zamknąc oczy
Look inside / Zajrzyec do wnętrza
I'm right here / Jestem tutaj
Isn't it great that you know that / Czy to nie wspaniale, że ty wiesz, że
I'm ready to go wherever you're at / Jestem gotowa pójśc do ciebie gdziekolwiek byś był
Anywhere I'll be there / Gdziekolwiek będę
All you have to do is call my name / Wszystko co musisz zrobic, ot zawołac moje imię
No matter how close or far away / Jakkolwiek blisko bądź daleko jesteś
Ask me once and I'll come / Zapytaj o mnie a ja się pojawię
I'll come runnin / Przybiegnę
And when I can't be with you dream me near / A gdy nie mogę byc z tobą, śnij, że jestem blisko
Keep me in your heart and I'll appear / Zatrzymaj mnie w swoim sercu a ja się ukażę
All you gotta do is turn around / Wszysko co musisz zrobic to odwrócic się
Close your eyes / Zamknąc oczy
Look inside / Zajrzyec do wnętrza
I'm right here / Jestem tutaj
Whenever you need me / Za każdym razem gdy będzie mnie potrzebowac
There's no need to worry / Nie masz się co martwic
You know that I'm gonna be / Wiesz, że będę
Right here / Tutaj
All you have to do is call my name / Wszystko co musisz zrobic, ot zawołac moje imię
No matter how close or far away / Jakkolwiek blisko bądź daleko jesteś
Ask me once and I'll come / Zapytaj o mnie a ja się pojawię
I'll come runnin / Przybiegnę
And when I can't be with you dream me near / A gdy nie mogę byc z tobą, śnij, że jestem blisko
Keep me in your heart and I'll appear / Zatrzymaj mnie w swoim sercu a ja się ukażę
All you gotta do is turn around / Wszysko co musisz zrobic to odwrócic się
Close your eyes / Zamknąc oczy
Look inside / Zajrzyec do wnętrza
I'm right here / Jestem tutaj
Oh yeah yeah / Och tak, tak
I'm right here / Jestem tutaj
Śliczna piosenka <3
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Leslie dnia Pią 16:41, 13 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Shay
Miss Swift
Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Sob 10:39, 14 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Hannah Montana - Spotlight (Reflektor)
So, may I have your attention? / Tak, może i mam cię na uwadze?
Look in my direction, / Spójrz w moim kierunku
Here you’ll see the sun never sets. / Tutaj nigdy nie zobaczysz całego słońca
No, we don’t have to worry, / Nie, nie musimy się niepokoić
Never in a hurry / Nie spiesz się
One by one the stars go to bed / Jedna po drugiej, gwiazdy idą do łóżka
And I step into the spotlight again / A ja znowu idę w stronę reflektora
Can’t help myself / Nie mogę pomóc sobie
I’ve got to be / Dostałam się
When lights are shining down on me / Kiedy światła zaświecą na mnie
I want to feel the sun / Chcę poczuć słońce
So turn that walk into a run / Więc zamienią ten spacer w bieg
Gonna bring the party when I come / Zamierzając przenieść imprezę, kiedy ja wchodzę
Sing it out if you want to have some fun / Zaśpiewam gdzie indziej, jeśli chcecie mieć dobrą zabawę
And into the spotlight we will go / I pójdziemy w stronę reflektora
Follow me ‘cause, baby, life’s a show. / Pójdź ze mną "bo, kochanie, życie to show"
Into the spotlight you will see / W stronę reflektora, zobaczysz
It’s the only place to be / To jest jedyne miejsce
Oh, music’s like a magnet / Oh, muzyka jest jak magnes
The best thing on the planet. / Najlepsza rzecz na planecie
It’s pulling us together again / To doprowadzi nas razem do porządku jeszcze raz
So, let’s cause a commotion / Tak, pozwoli wywołać zamieszki
Sound waves on the ocean / Fale dźwiękowe nad oceanem
Wake a million; grab your best friend, / Obudzą miliony, bierz swojego najlepszego przyjaciela
Let’s step into the spotlight again / I idź znowu w stronę reflektora
Can’t help myself / Nie mogę pomóc sobie
I’ve got to be / Dostałam się
When lights are shining down on me / Kiedy światła zaświecą na mnie
I want to feel the sun / Chcę poczuć słońce
So turn that walk into a run / Więc zamienią ten spacer w bieg
Gonna bring the party when I come / Zamierzając przenieść imprezę, kiedy ja wchodzę
Sing it out if you want to have some fun / Zaśpiewam gdzie indziej, jeśli chcecie mieć dobrą zabawę
And into the spotlight we will go / I pójdziemy w stronę reflektora
Follow me ‘cause, baby, life’s a show. / Pójdź ze mną "bo, kochanie, życie to show"
Into the spotlight you will see / W stronę reflektora, zobaczysz
It’s the only place to be / To jest jedyne miejsce
Turn it up / Podkręć to
If you’re down hearted / Jeśli przegrywasz, dodam otuchy
Let the music / Pozwól muzyce
Get us started / Nas rozruszać
Gotta let it go once in a while / Musisz puszczać to co jakiś czas
Turn it up / Podkręć to
There’s nothing to it / Nikomu nic do tego
When it’s done / Kiedy to jest zrobione
Well just redo it / Dobrze przerobić to od początku
Might as well have fun / Móc się dobrze bawić
Have fun in this life / Miej zabawę w tym życiu
Can’t help myself / Nie mogę pomóc sobie
I’ve got to be / Dostałam się
When lights are shining down on me / Kiedy światła zaświecą na mnie
I want to feel the sun / Chcę poczuć słońce
So turn that walk into a run / Więc zamienią ten spacer w bieg
Gonna bring the party when I come / Zamierzając przenieść imprezę, kiedy ja wchodzę
Sing it out if you want to have some fun / Zaśpiewam gdzie indziej, jeśli chcecie mieć dobrą zabawę
Can’t help myself / Nie mogę pomóc sobie
I’ve got to be / Dostałam się
When lights are shining down on me / Kiedy światła zaświecą na mnie
I want to feel the sun / Chcę poczuć słońce
So turn that walk into a run / Więc zamienią ten spacer w bieg
Gonna bring the party when I come / Zamierzając przenieść imprezę, kiedy ja wchodzę
Sing it out if you want to have some fun / Zaśpiewam gdzie indziej, jeśli chcecie mieć dobrą zabawę
And into the spotlight we will go / I pójdziemy w stronę reflektora
Follow me ‘cause, baby, life’s a show. / Pójdź ze mną "bo, kochanie, życie to show"
Into the spotlight you will see / W stronę reflektora, zobaczysz
It’s the only place to be / To jest jedyne miejsce
Into the spotlight you will see / W stronę reflektora, zobaczysz
It’s the only place for me / To jest jedyne miejsce dla mnie
Next: Miley Cyrus - These Four Walls
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Shay
Miss Swift
Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Sob 15:06, 14 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Miley Cyrus - These Four Walls (Te Cztery Ściany)
These four walls / Te cztery ściany
They whisper to me / One szepczą do mnie
They know a secret / Znają sekret
I knew they would not keep / Wiedziałam, że nie wytrzymają
Didn't take long for the room to fill with trust / Zdobycie zaufania pokoju nie zajmuje dużo czasu
And these four walls came down around us / A te cztery runęły wokół nas
It must have been something that send me out of my head / To musiało być coś, co wyrzuciło mnie z własnej głowy
With the words so radical / Słowami tak radykalnymi
And not what I meant / Nie tak jak myśłałam
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left / A teraz czekam na przerwanie tej ciszy "to wszystko dlatego, że odsedłeś"
Just me and these four walls again / Znowu tylko ja i te cztery ściany
It's hard now to let you be / Trudno teraz pozwolić ci zostać
I won't make excuses / Nie będę się tłumaczyć
I've made my peace / Znalazłam swoje miejscie
Didn't take long for me to lose the trust / Stracenie zaufania nie zajmuje dużo czasu
'Cause these four walls were not strong enough / "Bo te cztery ściany nie były zbyt mocne"
ooooh / ooooh xD
It must have been something that send me out of my head / To musiało być coś, co wyrzuciło mnie z własnej głowy
With the words so radical / Słowami tak radykalnymi
And not what I meant / Nie tak jak myśłałam
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left / A teraz czekam na przerwanie tej ciszy "to wszystko dlatego, że odsedłeś"
Just me and these four walls again / Znowu tylko ja i te cztery ściany
Yeah, it's difficult / Tak, to jest trudne
Watching us fade / Patrzeć na to, jak przegraliśmy
Knowing it's all my fault / Wiedzieć, że to wszystko to moja wina
My mistake / Mój błąd
Yeah, it's difficult / Tak to jest trudne
Letting you down / Zawodząc cię
Knowing it's all my fault / Wiedzieć, że to wszystko to moja wina
You're not around / Nie ma cię wokoło
It must have been something that send me out of my head / To musiało być coś, co wyrzuciło mnie z własnej głowy
With the words so radical / Słowami tak radykalnymi
And not what I meant / Nie tak jak myśłałam
Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left / A teraz czekam na przerwanie tej ciszy "to wszystko dlatego, że odsedłeś"
Just me and these four walls again / Znowu tylko ja i te cztery ściany
Yeah
Ooh
These four walls again / Znowu te cztery ściany..
Next: Alexz Johnson - It Could Be You
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Shay dnia Sob 15:07, 14 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Shay
Miss Swift
Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wałcz Płeć: Girl
|
Wysłany: Sob 15:34, 14 Mar 2009 Temat postu: |
|
|
Alexz Johnson - It Could Be You (To Możesz Być Ty)
You and me, all alone / Ty i ja, sami
It's to late to say we didn't know / Jest za późno by powiedzieć, że nie wiedzieliśmy
We shouldn't be, all alone / Nie powinniśmy być zupełnie sami
One of us might lose control / Jedno z nas może stracić kontrolę
All these feelings we've been hiding / Wszystkie te uczucia ukrywaliśmy
Deep down, ya they must start to show / W głębi duszy, tak, oni muszą zacząć to pokazywać
Not here, not now / Nie tutaj, nie teraz
Watching my frusterations grow / Patrząc, jak rośnie moja frustracja
I know what I feel and you feel it too / Wiem co czuję i ty czujesz to samo
I dream of the first kiss and who'll make the first move / Marzę o pierwszym pocałunku i o tym, kto zrobi pierwszy ruch
Who's gonna put their heart on the line / Kto powiesi na sznurze ich serce
It could be me / To mogę być ja
It could be you, tonight / To możesz być ty, tej nocy
Show me, who you are / Pokaż mi, kim jesteś
Stop me before I go to far / Zatrzymaj mnie, zanim zajdę za daleko
Cuz it hurts, to hold back / Bo to boli, powstrzymywanie się
So hold me or I might crack / Więc trzymaj mnie, albo mogę zacząć rozbijać
I'm gasoline, you're the match / Jestem benzyną, ty zapałką
I'm not sure if we could handle that / Nie jestem pewna, czy moglibyśmy to załatwić
It might explode, could be a mess / To morze wybuchnąć, może się pokiereszować
I say we take the chance / Mówię, bierzmy tę szansę
I know what I feel and you feel it too / Wiem co czuję i ty czujesz to samo
I dream of the first kiss and who'll make the first move / Marzę o pierwszym pocałunku i o tym, kto zrobi pierwszy ruch
Who's gonna put their heart on the line / Kto powiesi na sznurze ich serce
It could be me / To mogę być ja
It could be you, tonight / To możesz być ty, tej nocy
I'm all mixed up, confused / Mam mętlik w głowie, zdezorientowanie
I don't know what to do / Nie wiem co robić
Cuz I want to, I'd love to / Bo chcę tego, bardzo chcę
If I knew you'd want me to / Gdybym wiedziała, że ty też mnie pragniesz
If your getting any closer then I'm gonna have to scream / Gdyby twoje zamiary nie były mi bliskie, będę musiała krzyczeć
I know what I feel and you feel it too / Wiem co czuję i ty czujesz to samo
I dream of the first kiss and who'll make the first move / Marzę o pierwszym pocałunku i o tym, kto zrobi pierwszy ruch
Who's gonna put their heart on the line / Kto powiesi na sznurze ich serce
It could be me / To mogę być ja
It could be you / To możesz być ty
I know what I feel and you feel it too / Wiem co czuję i ty czujesz to samo
I dream of the first kiss and who'll make the first move / Marzę o pierwszym pocałunku i o tym, kto zrobi pierwszy ruch
Who's gonna put their heart on the line / Kto powiesi na sznurze ich serce
It could be me / To mogę być ja
It could be you, tonight / To możesz być ty, tej nocy
Ale mnie dzisiaj wzięło xD
Next: Demi Lovato - The Middle
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|