Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Tłumaczenia piosenek xD
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna -> Piosenki
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Czw 22:12, 19 Mar 2009    Temat postu:

Całkiem fajny tekst 'Uczę się mówic' xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 22:21, 20 Mar 2009    Temat postu:

Mam nadzieję, że tłumaczenie nei ejst takie złe, a to "uczę sie mówić" spojarzyłó mi się ze "Speak" czyli Ucieczka W Milczenie..

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Sob 10:27, 21 Mar 2009    Temat postu:

Demi Lovato - The Middle (Po środku)

I knew where I was going when you left the room / Wiedziałam gdzie szłam, kiedy wyszedłeś z pokoju
You're the kinda guy that makes me want to / Jesteś facetem, który sprawia, że chcę aby
Follow through to you / Doprowadziło mnie do ciebie
I've been trying to leave you for the longest time / Próbowałam zostawić cię na jakiś czas
The second that I saw you I just knew I found my right guy / W sekundę zobaczyłam cię, i wiedziałam, że jesteś tym właściwym facetem

I like it / Lubię to
I wanna crash / Chcę rozbijać
I wanna fall / Chcę spadać
I wanna be somewhere in the middle / Chcę być gdzieś po środku
Somewhere in the middle / Gdzieś po środku
Something / Coś
It's better than nothing / To lepsze niż nic
I just need a little / Poprostu potrzebuję niewiele
I just need a little cuz I / Poprostu potrzebuję niewiele bo ja
Don't wanna be nowhere / Nie chcę być nigdzie
But somethings makin' me go there / Ale coś sprawia, że idę tam
Somewhere in the middle with you / Gdzieś pośrodku z tobą

I like it [x6] - Lubię to

Losing my direction / Gubiąc mój kierunek
That's the way it should be / To powinna być ta droga
Feeling a connection / Czując związek
When you're standing next to me / Kiedy stoisz obok mnie
I wanna be rolling / Chcę być otoczeniem
I just wanna be rolling with you. / Chcę być tooczeniem wraz z tobą

All of the things you say / Ze wszystkich rzeczy które mówisz
I like it / Lubię to
Taking me far away / Jak zabierało mnie daleko
I like it / Lubię to

I wanna crash / Chcę rozbijać
I wanna fall / Chcę spadać
I wanna be somewhere in the middle / Chcę być gdzieś po środku
Somewhere in the middle / Gdzieś po środku
Something / Coś
It's better than nothing / To lepsze niż nic
I just need a little / Poprostu potrzebuję niewiele
I just need a little cuz I / Poprostu potrzebuję niewiele bo ja
Don't wanna be nowhere / Nie chcę być nigdzie
But somethings makin' me go there / Ale coś sprawia, że idę tam
Somewhere in the middle with you / Gdzieś pośrodku z tobą

Baby you take me / Kochanie zabierz mnie
You wanna take me from this crazy / Chcesz zabrać mnie z tego szaleństwa
Babyyyy / Kochanie
Cuz I just need a little / Bo potrzebuję niewiele
I just need a little / Poprostu potrzebuję niewiele
Somewhere in the middle with you / Gdzieś pośrodku z tobą

Crash / Rozbijać
I wanna fall / Chcę spadać
I wanna be somewhere in the middle / Chcę być gdzieś po środku
Somewhere in the middle / Gdzieś po środku
Something / Coś
It's better than nothing / To lepsze niż nic
I just need a little / Poprostu potrzebuję niewiele
I just need a little cuz I / Poprostu potrzebuję niewiele bo ja
Don't wanna be nowhere / Nie chcę być nigdzie
But somethings makin' me go there / Ale coś sprawia, że idę tam
Somewhere in the middle with you / Gdzieś pośrodku z tobą


CRASH / Rozbijać
FALL / Spadać
I like it I like it / Lubię to, lubię to
Somewhere in the middle with you / Gdzieś pośrodku z tobą


Next: Miley Cyrus - Dream


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Sob 10:54, 21 Mar 2009    Temat postu:

Miley Cyrus - Dream (Sen)

Do me a favor / Zrób mi przysługę
And tell me what you think about me / I powiedz co o mnie myślisz
Tell me how you want this to be / Powiedz mi, jak chcesz by było
Go out on a limb and just dream / Postaw wszystko na jedną kartę i tylko sen

Paint a picture / Namaluj obrazek
Choose the colors extra wise / Wybieraj kolory rozsądnie
Especially what you put on my mind / Co specjalnie kładziesz na moim umyśle
Imagine what it be like to touch / Wyobraź sobie co ma być jak na dotknięcie
The sky / Niebo
Yay / Taa
Yeah / Tak

Woho
Your thoughts are gonna pick me up / Twoje myśli ponoszą mnie
Do you know / Wiesz
It´s good to feel too much / Dobrze jest czuć zbyd wiele

Woha
You´ve got my head in the clouds / Masz moją głowę w chmurach
Woha
You´ve got me thinking out loud / Masz moje głośnie myślenie
The more you dream about me / Więcej śnisz o mnie
The more that I believe / Bardziej wierzę w to
That nothing´s ever out of reach / Że nic nigdy nie jest poza zasięgiem
So dream, dream, dream / Tak, sen, sen, sen

I breath your visions / Oddycham twoimi wizjami
They pull me to the coldest of nights / One ciągną mnie, w najzimniejszą noc
They steer me towards a moment in time / One prowadzą mnie w twoim kierunku w odpowiednim momencie
When you show me what it means to you / Kiedy pokazujesz mi co dla ciebie oznacza
To be mine / Bycie moim
Yeah / Tak

Woho
Your giving me the will to try / Twoje dawanie zmusza mnie do próbowania
Do you know / Wiesz
That there´s happy in your eyes / Tego szczęścia w twoich oczach

Woha
You´ve got my head in the clouds / Masz moją głowę w chmurach
Woha
You´ve got me thinking out loud / Masz moje głośnie myślenie
The more you dream about me / Więcej śnisz o mnie
The more that I believe / Bardziej wierzę w to
That nothing´s ever out of reach / Że nic nigdy nie jest poza zasięgiem
So dream, dream, dream / Tak, sen, sen, sen

Ha
It´s like my birthday / To jak moje urodziny
Everytime you look at me / Cały czas patrzysz na mnie

It´s like the best day / To jak najlepszy dzień
Everytime that you / Cały czas jak ty
Dream / Śnię
(Yeah)

Woho
Your thoughts are gonna pick me up / Twoje myśli ponoszą mnie
Do you know / Wiesz
It´s good to feel too much / Dobrze jest czuć zbyd wiele
Much / Wiele

Woha
You´ve got my head in the clouds / Masz moją głowę w chmurach
Woha
You´ve got me thinking out loud / Masz moje głośnie myślenie
The more you dream about me / Więcej śnisz o mnie
The more that I believe / Bardziej wierzę w to
That nothing´s ever out of reach / Że nic nigdy nie jest poza zasięgiem
So dream, dream, dream / Tak, sen, sen, sen
Dream / Sen
Dream / Sen
Yeah / Tak

The more you dream about me / Więcej śnisz o mnie
The more that I believe / Bardziej wierzę w to
That nothing´s ever out of reach / Że nic nigdy nie jest poza zasięgiem
So dream, dream, dream / Tak, sen, sen, sen
Dream / Sen


Next: Miley Cyrus - Start All Over


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Sob 11:31, 21 Mar 2009    Temat postu:

Osz Ty, właśnie wczoraj zaczęłam tłumacyzc 'Dream' xD Nie, Sheemy jest ok Kwadratowy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Sob 14:29, 21 Mar 2009    Temat postu:

Hah, ta sobie właśnie myślałam, że pewnie będziesz chciała przetłumaczyć xD Sorka ;-*

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Sob 16:37, 21 Mar 2009    Temat postu:

Spoko Kwadratowy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 20:27, 24 Mar 2009    Temat postu:

A ja zaczęłam tłumaczyć: Alexz Johnson-Another Thin Line, ale coś mi na razie nei idzie xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Śro 16:52, 25 Mar 2009    Temat postu:

Ja zaczęłam tłumaczyc piosenkę Alexz/Damhnait Doyle 'I still love you', ale coś mi nie idzie Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Czw 16:52, 26 Mar 2009    Temat postu:

Alexz Johnson /Damhnait Doyle - I Still Love You (Nadal cię kocham)

I know rocks turn to sand / Wiem, że kamienie zamieniają się w piasek
And hearts can change hands / I, że serca mogą zmieniac dłonie [?]
And you're not to blame / A ty nie jesteś winny
When the sky fills with rain / Gdy niebo wypełnia się opadami deszczu
But if we stay or walk away / Ale jeśli zostaniemy albo odejdziemy
There's one thing that's true / Jest jedna rzecz, która jest prawdą
I still love you / Nadal cię kocham
I still love you / Nadal cię kocham

Can you search down inside? / Czy możesz odszukac swoje wnętrze?
Let go of your pride? / I zostawic swoją dumę?
If I forget trying to win / Jeśli ja zapomnę o próbowaniu zwyciężyc
And just let you in / I po prostu cię opuścic
I didn't travel this far / Dotąd nie podróżowałam
To watch it all fall apart / Po to, aby zobaczyc jak to wszystko upada
So give me your hand / Więc, daj mi rękę
And take a chance / I weź szansę

I know rocks turn to sand / Wiem, że kamienie zamieniają się w piasek
And hearts can change hands / I, że serca mogą zmieniac dłonie [?]
And you're not to blame / A ty nie jesteś winny
When the sky fills with rain / Gdy niebo wypełnia się opadami deszczu
But if we stay or walk away / Ale jeśli zostaniemy albo odejdziemy
There's one thing that's true / Jest jedna rzecz, która jest prawdą
I still love you / Nadal cię kocham
I still love you / Nadal cię kocham

Riding with me as close as before / Jeździsz ze mną tak blisko, jak wcześniej
Whatever happens, I won't ask for more / Cokolwiek się stanie, nie będę prośic o więcej
Here in my heart from now 'til the end / Tu, w moim sercu od teraz do końca
Flame out or fly, we have to try again / Spalmy się albo odlecmy, spróbujmy jeszcze raz

I still love / Nadal kocham


I know rocks turn to sand / Wiem, że kamienie zamieniają się w piasek
And hearts can change hands / I, że serca mogą zmieniac dłonie [?]
And you're not to blame / A ty nie jesteś winny
When the sky fills with rain / Gdy niebo wypełnia się opadami deszczu
But if we stay or walk away / Ale jeśli zostaniemy albo odejdziemy
There's one thing that's true / Jest jedna rzecz, która jest prawdą
I still love you / Nadal cię kocham
I still love you / Nadal cię kocham

There's one thing that's true / Jest jedna rzecz, która jest prawdą
I still love you / Nadal cię kocham
I still love you / Nadal cię kocham


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 20:37, 27 Mar 2009    Temat postu:

Też to tłumaczyłam, ale z nudów xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Sob 17:57, 28 Mar 2009    Temat postu:

Kelly Clarkson - How I Feel (Jak się czuję)

Looks like I made a mess again / Wygląda na to, że znowu narobiłam bałaganu
Heartbreak everywhere I step / Łamię serca, gdziekolwiek stanę
This fire is getting hot again / Ten ogień rozgrzewa się jeszcze raz
But I touch the flame 'cause I'm a curious cat / Ale dotykam płomieni, bo jest ciekawskim kotem
Creeping where I don't belong / Skradam się tam, gdzie nie moje miejsce
Finding out what I knew all along / Dowiaduję się, że wiedziałam to, od początku
Crying all alone / Płaczę nad wszystkim samotnie
And it's all my fault, all my fault / A to wszystko to moja wina, wszystko to moja wina

Yeah, I did it again...again / Tak, zrobiłam to znowu... znowu

Oh, I'm getting tired of believing / Och, staję się zmęczona wierzeniem
Even sicker of pretending / Nawet choroba jest udawna
That it's not so bad, just wait it out / To nie jest takie złe, tylko poczekaj na zewnątrz
Oh, I think you're feeding me lies again / Och, myślę, że znowu karmisz mnie kłamstwami
The only good man left wasn't him / Jedyny dobry, człowiek, mnie zostawia, nie był nim on
And that's how I feel right now so just let me be / I to, jak czuję się teraz, więc pozwól mi byc
Let me be / Pozwól m ibyc

It seems every time I find a good man / Cały czas wydawało się, że znalazłam dobrego faceta
He's got a good little wife / Ale on miał dobrą, małą żonę
I'm not jealous but I won't lie / Nie jestem zazdrosna, ale nie będę kłamac
I don't want to hear about your wonderful life / Nie chcę słuchac o twoim cudownym życiu
And babies everywhere I look / Dzieciak wszędzie gdzie spojrzę
Trophy wives with their little black books / Wygrane żony, z ich małymi, czarnymi książeczkami
At this rate I'm gonna end up alone / W tym tempie, skończę sama
It's probably all my fault, all my fault / Prawdopodobnie to wszystko moja wina, wszystko to moja wina

Oh, another dead end:again / Och, kolejny ślepy zaułek: znowu

Oh, I'm getting tired of believing / Och, staję się zmęczona wierzeniem
Even sicker of pretending / Nawet choroba jest udawna
That it's not so bad, just wait it out / To nie jest takie złe, tylko poczekaj na zewnątrz
Oh, I think you're feeding me lies again / Och, myślę, że znowu karmisz mnie kłamstwami
The only good man left wasn't him / Jedyny dobry, człowiek, mnie zostawia, nie był nim on
And that's how I feel right now / I to jak się czuję teraz

Bitter pill that I've swallowed / Gorzka tabletka, którą połknęłam
Just how low can my heart sink / Tylko jak nisko moje serce może upaśc?
Fairy tales from so long ago / Bajki z tak dawna
Save them for someone that's not smart enough to know / Ocalmy je dla kogoś, kto nie był zbyt mądry by wiedziec

'Cause I, I'm getting tired of believing / Bo ja, ja staję się zmęczona wierzeniem
I'm through pretending / Żyję przez udawanie
Yeah I'm broken and sad so I'll sit this one out / Tak, jestem rozbia i smutna i będę tak siedziec do końca
Oh I think you're feeding me lies again / Och, myślę, że znowu karmisz mnie kłamstwami
The only good man left wasn't him / Jedyny dobry, człowiek, mnie zostawia, nie był nim on
And that's how I feel right now / I to jak się czuję teraz

How I feel right now / Jak się czuję teraz
How I feel right now / Jak się czuję teraz
How I feel right now / Jak się czuję teraz
Let me be / Pozwól mi byc
How I feel right now / Jak się czuję teraz
How I feel right now / Jak się czuję teraz
How I feel right now / Jak się czuję teraz
Let me be / Pozwól mi byc


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 14:18, 07 Kwi 2009    Temat postu:

Czyta to ktoś w ogóle? Bo nie wiem czy wstawiać następne.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 17:37, 07 Kwi 2009    Temat postu:

Oczywiście! Wstawiaj szybko!
Ja mam zastój w tłumaczeniu xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 20:00, 07 Kwi 2009    Temat postu:

Ja też xD i coś mi nie idzie
Leslie tłumacz How i Feel wyszlo ci super! Uwielbiam tę piosenkę Mruga


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna -> Piosenki Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następny
Strona 8 z 9

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Soft.
Regulamin